1 Yr Wyddor
Mae yna 29
llythyren yn yr
wyddor Gymraeg:
a, b, c, ch, d, dd, e, f, ff, g, ng, h, i, j, l, ll, m, n, o, p, ph, r, rh, s, t, th, u, w, y
2 Yr acen bwys
Fel arfer, mewn
geiriau lluosill, mae’r goben, sef y sillaf olaf ond un, yn dwyn yr acen bwys:
cárwr; carẃriaeth; carwriáethau
Ond mae yna ragacen bwys ar sillaf gyntaf geiriau o bedair sillaf a mwy, yn enwedig ar ragddodiaid:
ànnibýniaeth, dìamddíffyn, ỳsgrifenýddes
Gall yr acen bwys fod ar y sillaf olaf yn lle ar y goben. Rhennir y geiriau fel a ganlyn (gw. Stephen J. Williams, 1980, 5-6):
a) Geiriau lle mae’r sillaf olaf yn gywasgiad o ddwy sillaf:
Cymraeg < Cym-ra-eg
cyfleus < cyfle-us
parhad < par-ha-ad
glanhau < glan-ha-au
Ychydig ferfau ag ym- yn y sillaf gyntaf:
ymdroi,
ymroi, ymweld
(c) Rhai cyfansoddeiriau adferfol neu arddodiadol:
erioed, heblaw, ymlaen, ymysg
(ch) Geiriau benthyg o’r Saesneg:
apêl, balŵn, carafán, perswâd
(dd) Acennir rhai geiriau o’r Saesneg ar y sillaf olaf ond dwy, fel yn y Saesneg:[1]
ámbiwlans, cábinet, córidor, páragraff, pólisi, téstament
3 Acenion
Mae yna bedair
acen yn y Gymraeg sy’n dylanwadu ar ansawdd y llafariaid y’u hysgrifennir
uwch eu pennau:
a) Yr
acen ddyrchafedig (´) sy’n digwydd uwchben <a> ac <o>
b) Yr
acen ddisgynedig (`), sy’n digwydd uwchben <i> ac <o>
c) Gall
yr acen grom (^) ddigwydd uwchben unrhyw lafariad, i
ddangos ei bod hi’n hir.
ch) Y
didolnod (¨) a ddefnyddir i ddangos fod llafariad yn cael ei
hynganu ar wahân, yn hytrach na ffurfio deusain â’r llafariad
drws nesaf iddi; nid yw ansawdd y llafariad yn newid: sïon [ˈsiˑɔn]; storïau
4 Y
Llafariaid
Sain leisiol yw
llafariad a gynhyrchir
heb gyfyngu ar lif y llafar, sef <a>,
<e>, <i>, <o>, <u>, <w>, <y>; mae
ansawdd llafariad yn dibynnu ar safle’r tafod yn y geg, ynghyd â safle’r
gwefusau.
Gall llafariad Gymraeg fod yn ‘hir’ neu’n ‘fyr’. Mae’r llafariad bob amser yn ‘hir’ mewn geiriau unsill sy’n gorffen â:
<b>, <ch>, <d>, <dd>, <g>, <f>, <ff>, <s>, <th>
Ac felly, nid oes
angen rhoi acen grom arni:
pob, coch, rhad, gradd, cig, twf, saff, cas, peth
Mae’r collnod (’) yn cael ei
arfer i gynrychioli’r newid <ae>
> <â> ac <oe> > <ô> mewn geiriau unsill sy’n
digwydd yn rhai o dafodieithoedd y De:
lla’th < llaeth co’d < coed
tra’d < traed o’s < oes
ma’n < maen po’th < poeth
A dyna’r rheswm dros roi collnod
yn yr adferf ma’s, sy’n
dod yn wreiddiol o maes.
Mae’r hyd hefyd yn amrywio o flaen <l>, <n> neu <r>. Fel arfer, mae angen acen grom uwchben <a>, <e>, <o> ac <w> pan fyddant yn hir mewn gair unsill sy’n gorffen ag <l>, <n> neu <r>:
pâr, cân, gên, stên, côr, môr, stôl,
tôn, sŵn, tŵr
Fel arfer, mae <i> ac <u> yn hir o flaen y cytseiniaid hyn, ac felly, nid oes angen acen acen grom i ddynodi hynny:
hir, ffin, hil, sgil, llun, sur
Eithriadau: prin, swil, bil, pin
Yn achos y gair benthyg sgìl,
defnyddir yr acen ddisgynedig i ddangos
fod y llafariad yn fyr, cf.
clos a clòs.
Os bydd dwy gytsain yn dilyn y llafariad mewn gair unsill, bydd y llafariad, fel arfer, yn fyr:
bant, brwnt, corff, pert, punt
Mae’r llafariad yn hir o flaen -ant (-an nhw), ac ysgrifennir acen grom (^) uwch ei phen i ddangos hynny:
cânt (cân nhw), ânt (ân nhw), gwnânt (gwnân nhw), dônt (dôn nhw)
Yr hyn sy’n digwydd mewn gwirionedd yw fod dwy lafariad fer yn cael eu
cywasgu, gan greu un llafariad hir:
cânt < ca- (bôn amser dyfodol
y ferf ‘cael’)
(cân nhw) +
-ant (terfyniad 3 pers. llu. yr amser
presennol)
(-an nhw)
Os bydd gair unsill yn gorffen â llafariad, mae’r llafariad yn hir:
da, ffa,
lle, llu, llw, si, to
Ac felly, nid oes rhaid rhoi acen grom ar eiriau
fel y rhain.
Eithriad: tŷ
Mae’r llythyren <y> yn gallu dynodi dwy sain:
(i) Y sain flaen gaeedig /i/ (yn y De; /é/ yn y Gogledd); yr un sain ag <u>:
cryf, dyn
(ii) Y sain ganolig /«/, sy’n digwydd yn aml iawn mewn geiriau lluosill, ac eithrio yn y sillaf olaf:
cynnig, glynu, prynu, mynyddoedd
Y sain ganolig hefyd sydd mewn geiriau diacen fel:
ac mewn rhai geiriau benthyg unsill fel ffrynt a syr.
Dyma sut y mae’r llafariaid Cymraeg yn ymddangos (rhoir y symbol seinegol sy’n cyfateb rhwng dwy linell ar oledd):
a (byr) tan /a/
á tristáu /a/
a (hir) tad
â tân
e (byr) pen /ɛ/
e (hir) hen /eː/
ê gêm /eː/
i (byr) pin
ì sgìl
i (hir) ffin /iː/
î sgrîn /iː/
o (byr) toc /ə/
ò clòs /ə/
o (hir) clos /oː/
ô môr /oː/
*u (byr) tun /ɪ/
*u (hir) grug /iː/
*û cytûn /iː/
w (byr) dwrn /ʊ/
w (hir) sw /uː/
ŵ dŵr /uː/
*y (byr) llyn /ɪ/
*y (hir) dyn /iː/
*ŷ ŷd /iː/
**y cynnig /ə/
* Yng
Ngogledd Cymru, mae’r llafariaid hyn yn cael
eu cynhyrchu drwy godi canol y tafod i gyfeiriad y daflod.
** Mae <y> yn swnio fel hyn pan fo’n
digwydd yn y goben.
5 Y deuseiniaid
Mae deusain yn gyfuniad
o ddwy lafariad mewn un sillaf, ond dim ond un ohonynt a all ddwyn yr acen bwys. Pan ddaw’r llafariad bwysleisiol
gyntaf, ceir deusain ddisgynedig, a phan ddaw’n ail, ceir deusain ddyrchafedig.
(i) Y deuseiniaid disgynedig:
ai, ae, au, áu, âu: /aɪ/
sain, traed, dau, casáu, dramâu
ei, eu, ey: /əɪ/, /eɪ/
seiniau, lleuad, teyrnas
ew: /ɛʊ/
tew, rhew
iw, yw: /ɪʊ/
rhiw, cyw
oe, oi, ou: /oʊ/
troed, lloi, cyffrous
wy, ŵy: /ʊɪ/
(a) Geiriau unsill lle nad oes angen acen grom:
(c) Geiriau lluosill lle na roir acen grom:
annwyd, arwydd, cadwyn, cannwyll, cwyno, egwyddor, galwyn, llwyddo,
nodwydd, wylo
(ii) Y
deuseiniaid dyrchafedig:
Yn dechrau ag <i>: /j/
cofio, gweithiwr, iâ, iach, iâr, Iesu, iet, peintiwr,
tanio
Yn dechrau â <w>: /w/
(a) Geiriau unsill heb acen grom:
y fer: chwyn, gwyn, gwynt, gwyrth /wɪ/
(b) Geiriau unsill ag acen grom uwchben <y>: /wiː/
gwŷr, gwŷs
(c) Yn sillaf olaf geiriau, heb acen grom: /wɪ/
arwyr,
enwyn, palmwydd, pinwydd, tywydd
(ch) Gydag <y> ganolig mewn unrhyw sillaf ond yr un olaf: /wə/
gwyntoedd,
gwyrddion, chwynnu, gwynnaf, tywyllwch
6 Y cytseiniaid
Sain yw cytsain sy’n a gynhyrchir trwy rwystro llif y llafar, e.e. <p>, <b>, <ch>, <ll>, <r>.
Ar y cyfan, mae cytseiniaid Cymraeg yn swnio fel y rhai Saesneg cyfatebol. Ond cofiwch y pwyntiau canlynol:
<c> ci, cap /k/
<ch> bach, chwaer /χ/
<dd> gradd, ddoe /ð/
<f> haf, felly /v/
<ff> rhaff, ffair /f/
<ll> lle, allan /ɬ/
<ph> ei phen /f/
<rh> rhad, rhwyf
7 Llythrennau Dwbl
Ar wahân i’r cytseiniaid a ddynodir gan ddwy graffem:
<ch>, <dd>, <ff>, <ng>, <ll>, <ph>, <rh>, <th>
Dim ond dwy lythyren sy’n cael eu dyblu yn y Gymraeg, sef <n> ac <r>, a hynny yn bennaf pan fyddant yn digwydd rhwng y goben a’r sillaf olaf mewn gair lluosill.
Eithriadau: tyn > tynn (wrth dreiglo, e.e. yn
dynn), ynn
7a Dyblu <n>
Mae <n> yn cael ei dyblu o dan yr amgylchiadau canlynol:
1. Yn y goben ar ôl llafariad fer:
cannu, diflannu, ffynnu, mynnu, pennu, synnu, tennyn, tynnu, a.y.b.
Eithriadau: (i) crynu, penderfynu, prynu (lle mae’r gytsain
yn
‘hanesyddol’ hir)
(ii) menyn (lle mae’r llafariad yn dal yn hir mewn rhai tafodieithoedd cyfoes)
(iii) lle mae deusain ddisgynedig yn y goben (sydd bob amser yn hir):
llwyni, meini, poeni, taenu, a.y.b.
(iv) lle ceir cytsain o flaen yr <n>:
llwydni, partner, trefnus, a.y.b.
2. Yn y sillaf gyntaf lle mae’r rhagddodiad negyddol an- (sy’n achosi’r treiglad
trwynol yn achos <p>, <t>, <c>, <b>, <d> a’r treiglad
meddal yn achos <g> ac <m>) yn dod ar
ddechrau gair sy’n dechrau â <t>
neu <d>:
annheilwng < teilwng, annisgwyl < disgwyl, a.y.b.
Eithriadau: lle dilynir <t> neu <d> gan gytsain neu lle mae’r gair yn dechrau â llafariad neu <h>:
anofnus
< ofnus, anhapus < hapus, a.y.b.
Yn ogystal, rhaid i’r llafariad sy’n rhagflaenu fod yn fyr:
ennill, gyrru,
diflannu, torri, dibennu, synnu
Eithriadau: crynu, glynu, penderfynu, prynu
Mae <r> yn cael ei dyblu yn y goben ar ôl llafariad fer:
fferru, torri, tyrru, a.y.b.
Eithriadau: pori (lle mae’r gytsain yn dal yn hir mewn rhai tafodieithoedd)
Ond pan fydd yr acen bwys yn symud o
ganlyniad i ychwanegu sillaf fel, er enghraifft, derfyniad berfol personol, collir
un o’r llythrennau dwbl:
cyrraedd (cỳrraedd) + -iadau = cyraeddiadau (cyraeddiadau)
8 h-acennog
Fel arfer, pan fydd <n> neu <r> yn rhagflaenu’r sillaf acennog, yn enwedig y terfyniad berfenwol ‑au, ceir <h> ar ei hôl. Gan fod yr <h> yma yn dynodi’r acen bwys, fe’i gelwir h-acennog:
crynhoi, cyrhaeddais, edifarhau, glanhau, mwynhau, parhau, sicrhau, tynhau, sarhau
Ond, ar ôl cytsain ddi-lais, fel <t> ac <s>, nid ysgrifennir <h>, a dynodir yr acen bwys gan acen ddyrchafedig:
casáu,
dwysáu, gwacáu, nesáu, tristáu
9 Ynganu’r
Wyddor Gymraeg
A (a) B (bi) C (èc) CH (èch)
D (di) DD (èdd) E (e) F (èf)
FF (èff) G (èg) NG (èng) H (aitsh)
I (i-dot) J (je) L (èl) LL (èll)
M (èm) N (èn) O (o) P (pi)
PH (ffi) R (èr) RH (rhi) S (ès)
T (ti) TH (èth) U (i-bedol) W (w)
Y (fel ‘her’ Saesneg heb yr <h>)

No comments:
Post a Comment
Mae croeso ichi adael sylwadau.